Работа переводчика - очень неблагодарная работа, скажу я вам. Был сегодня контрольный перевод по практике, который мы должны были писать только одну пару. А писали... два часа. Два долбанных часа мы писали перевод текста на страницу А4. Сам по себе текст не особо тяжёлый, но очень тягомотный, так как надо было использовать вокабуляр из трёх разделов, которые мы изучали в этом семестре.
Когда я вышел из кабинета после сдачи работы, я думал, что моя задница отвалится. Голова не соображала совершенно, да и сейчас она особо не хочет соображать. Кое-как рассказал тему и пошёл на историю, на которой писал тезисы по докладу, который я написал где-то месяца два назад или больше.
Просто шикарный день, я щитаю. Хочу спать, я устал, хочу травы, но никто мне её не даёт. Никто мне вообще не даёт.
Осталось прожить ещё два дня, а в пятницу я получу подарок от Люмьенуши, про одну часть которого я в курсе, и теперь сижу и фыркаю, фыркаю.
Вообще это довольно забавно, хотя и непривычно, когда человеку интересно, что я делал несколько лет назад, или же какую упоротость я записывал, когда проснулся рано утром с бодуна. Я серьёзно. Какой ещё человек после того, как ему скажут: "И вот в моём сне была девушка, который выглядела как Вергилий из DMC Пятого, вот что ты на это скажешь?" ответит что-то подобное: "Девушка, которая выглядит как Вергилий из Пятого DMC? /молчание/ Это надо услышать"? Так что забавно я на людей влияю. Вроде как ничего не делаю, а вот влияю какой-то внутренней опухолью.